Бедная Лиза  

Но Владимира всегда манил запретный плод. Цель его визитов стала ясна, когда за неделю до помолвки, красавица Анна пропала из дому. Говорили, что барон увез её насильно и, садясь в карету, она упрямилась и даже вырывалась. Но священник и немногочисленные свидетели венчанья в один голос утверждали, что обряд совершился добровольно. Разъяренная Марья Алексеевна надеялась расторгнуть скандальный брак, но барон оказался ловок и был найден с молодой женой лишь под утро в лесной сторожке.
Картина, представшая перед глазами позеленевшей от гнева княгини, подтвердила худшие её опасения и заставила смириться с нежеланным зятем. Непослушная Аннушка была прощена. Свадьба сыграна по всем правилам, и бедная Лиза, сидя среди гостей, считала себя самой несчастной на свете.
Неделю назад Владимир вежливо, но твердо сообщил, что между ними всё кончено, но тот, кто влюблен, не перестает надеяться. Лиза резонно полагала, что барона оттолкнуло её двусмысленное положение, и собиралась поговорить с витавшим в облаках Иваном Ивановичем о своей будущности, о которой сама до поры до времени не задумывалась. Но внезапный брак Владимира перечеркнул все планы.
Молодые отбыли путешествовать в Европу. Зачитывая Ивану Ивановичу их веселые послания, Лиза с трудом удерживала слезы. Перед отъездом чувствующий себя виноватым Владимир уговорил отца дать воспитаннице вольную и выделить приданное, но полученная свобода не радовала бывшую крепостную. Ночи с молодым бароном не стирались из памяти. Ещё недавно он был так близок, что сердце замирало от радости и счастья. Если бы вольная была получена раньше. Если бы Лиза оказалась потерянной родителями княжной. Сколько разных «если бы» проносилось в её раскалывающейся от горя голове.
Между тем молодость и здоровье брали своё. К Корфам зачастил вольноотпущенный Никита Хворостов, успевший разбогатеть на ремонте и продаже карет. Он привозил Лизе нехитрые гостинцы и то и дело вворачивал забавные, но искренние комплименты. Принимать ухаживания неуклюжего Никиты казалось чересчур позорным, но бывший барский конюх был высок, силен и улыбался белозубо и открыто. К тому же он был готов перевернуть весь мир для счастья хорошенькой воспитанницы барона. Спустя пару месяцев он не выглядел таким уж неуклюжим, и кто знает, чем бы всё кончилось, если бы Владимир с молодой женой не вернулись к серьезно разболевшемуся Ивану Ивановичу.
==
Старый барон был настолько плох, что сыну, намеревавшемуся продолжить службу, пришлось просить отставки и всерьез заниматься делами поместья. До болезни Ивана Ивановича предполагалось, что Владимир с женой станут жить в столице, с головой окунувшись в светскую жизнь. Редкие визиты счастливой парочки Лиза ещё могла перенесть, но видеть их в усадьбе каждый день казалось свыше её сил. Между тем приходилось привыкать. Если бы не болезнь Ивана Ивановича, его воспитанница давно покинула поместье, но оставить доброго благодетеля, хотя бы и заботам его детей, она не могла.
Чувствуя себя героиней французского романа, Лиза собралась терпеливо сносить равнодушие забывшего её любовника и капризы его молодой жены, втайне надеясь, что Владимир оценит благородство отцовской воспитанницы и, сравнив её с надменной супругой, поймет, сколь многое потерял. Но жизнь не походила на книги. Анна оказалась деликатной и доброй и по очереди с Лизой сменяла дежурство у постели угасающего свекра. Владимир с утра до ночи ездил по делам расстроенного поместья и редко попадался домашним на глаза. А ежечасные заботы о больном отнимали столько сил, что думать о себе не получалось.
К счастью, неустанные хлопоты приносили плоды. Иван Иванович начал оживать, всё чаще поднимая голову с подушки и осведомляясь о любимом бренди. Почитавший его безнадежным, доктор Штерн всерьез заговорил об улучшении, настоятельно рекомендуя уставшим невестке и воспитаннице отдохнуть, наняв для больного опытную сиделку. Перестав беспокоиться о благодетеле, Лиза воспрянула духом и, оглянувшись по сторонам, с тайной гордостью отметила, что смотрится гораздо привлекательней своей соперницы, растерявшей былой румянец и изрядно располневшей.
Теряясь в догадках, что нашел Владимир в серенькой княжне, Лиза попыталась с нею подружиться. Общаться с Анной оказалось легко и просто. Помимо пылкой любви к барону, у них нашлось немало общего. Пока Владимир занимался запущенным хозяйством, они читали книги, музицировали, обсуждали наряды и нежные чувства. На вопросы Лизы о её скоропалительном браке, Анна со смущенной улыбкой объяснила, что с детства любила Владимира, а когда после трехлетней разлуки повстречалась с ним вновь, то совсем потеряла голову. Но обещание, данное жениху, удерживало княжну. К тому же близилась помолвка, и она не смела огорчать родных позорным скандалом. Уговаривая себя, что наваждение пройдет, едва её объявят невестой князя Репнина, Анна наотрез отказала Владимиру, предложившему ей руку и сердце. В ответ на его признания, она объяснила, что давно обещалась другому. Но голосу её не хватило уверенности, и барон догадался, как сильно он любим. Тогда, не видя другого выхода, Владимир вспомнил обычай диких горцев и похитил свою невесту.
Увлеченная рассказом, Лиза перебила подругу: - А венчание? Как он тебя уговорил?
- Очень просто, - улыбнулась Анна: - Он меня поцеловал, и я решила, что переживу три тысячи скандалов, лишь бы никто другой не коснулся моих губ.
Лиза вздохнула, понимая её решимость. История звучала романтично, но не сообщала ничего нового, лишний раз подтверждая, что барон умеет уговаривать девиц.
Между тем, дела в поместье налаживались. Рассчитывали, что к зиме Владимир вернет все отцовские долги. Начавший выходить на короткие прогулки Иван Иванович вдруг вспомнил о столичной жизни и, посоветовавшись с сыном, решил вдвоем с воспитанницей перебраться в Петербург. Лиза строила далекие планы и старалась не замечать, как Владимир, словно заботливая наседка, сдувает пылинки с всё чаще жалующейся на усталость жены. Ещё немного и переезд в столицу оставил бы в прошлом былое увлеченье, но нежданный визит предводителя двугорского дворянства разбередил притихшую рану.


Продолжение

Hosted by uCoz